译铭公告播报:
当前位置:首页 >> 个人服务 >> 预览个人简历信息   提醒:任何一种简历保密设置,都不会影响您在线投递简历。
 
个人信息
姓 名: 王译员  [编号]:5328 性 别: 女 
擅长专业: 法律、政治、娱乐 出生年月: 1988/2/1
民 族: 汉族 所在地区: 浙江 宁波
文化程度: 硕士 所学专业: 政治
毕业时间: 2013 毕业学校: 日本庆应义塾大学
第一外语: 日语 等级水平: 1级
口译等级: 高级 工作经历: 1 年
翻译库信息
可翻译语种: 日语
目前所在地: 浙江 宁波
可提供服务类型: 笔译
每周可提供服务时间: 每周约20小时
证书信息
证书名称: 日本语能力测试1级
获证时间: 2009/8/1
获得分数: 304
工作经历
工作时期: 2012/2/1--2013/7/1
公司名称: HAOChineseAcademy
公司性质: 外商独资
所属行业: 教育/培训
所在部门: 教务科
职位: 中文讲师
自我评价: 提供课程咨询和中文授课。
工作时期: 2010/5/1--2011/3/1
公司名称: STAFFMANAGEMENT株式会社
公司性质: 外企代表处
所属行业: 市场拓展
所在部门: 软件营业部
职位: 翻译
自我评价: 翻译国产电视剧售往日本的电视台
工作时期: 2012/12/1--2013/2/1
公司名称: 日本能率协会综合研究所
公司性质: 外商独资
所属行业: 咨询/顾问
所在部门: 观光市场部
职位: 研究员
自我评价: 研究调查神奈川县内外国人观光热点
笔译案例信息
案例标题: 中国的国家机构
原文: はじめに  国家や社会一般に対する中国共産党(以下、党、共産党とも呼ぶ)の指導は立法措置、組織工作、思想政治工作、そして警察力などを通じて行われる。とりわけ、中国共産党という前衛政党の真骨頂とも言うべき組織工作についてみると、党は国家機関をはじめとする非党組織に対する指導を、非党組織内に設けられた党組織(党組、党委員会など)による日常的政治指導、党組織部門による人事管理、そして、政府組織に対しては「指導小組」などによる横断的指導(いわゆる「対口」指導組織の存在)などの方法によって確保していることが既に明らかにされている。  社会主義を標榜する政党が政権を握る国家における、当該政党と国家機関の関係については、「強烈なイデオロギーで結集した党がまずあって、その党が国家機関を握るというのが基本的な関係」である。そこで、我々はそうした国家の政治制度を論じる際、国家に対する党の優位及び党と国家の一体化(党・国家体制)を前提とするのが一般的だ。では、中国における党と国家の一体化の実態とはどのようなものなのだろうか。残念ながら、一体化の核心に迫る一次資料の公開が進んでいないこと、そして、「一体化」という曖昧な表現に満足し、議論を素通りしてきたきらいがあることから、この根源的な問いかけに対する研究者の思索は必ずしも十分とは言えず、従って、まとまった研究成果もみあたらないのが現状である。  党と国家の一体化について制度面から論ずるにあたっては、実体としての国家像を明らかにする必要があるが、現行憲法の第三章「国家機構」をみると、中国の国家機構は全国人民代表大会、国家主席、国務院、国家中央軍事委員会、地方各級人民代表大会及び人民政府、民族自治地方の自治機関、人民法院及び人民検察院などの国家機関から構成されるとしている。しかし、それが表向きの定義であることを我々は理論的かつ経験的に知っている。そして、実態から乖離したこうした定義に対する学問的疑義は、早くも1990年代には、中国国内から発せられている。ある研究書は、中国の国家機関には共産党の各級委員会、政治協商会議、各民主党派及び全国的規模の人民団体なども含まれるとしているのである。  本論は、中国における国家機関とその対象をいくつかの基準で定義することにより、党・国家体制の実態の一面を解明するとともに、国家機関を含む他のあらゆる組織に対する党の指導力・影響力の強弱とその意味するところを明らかにしようとするものである。
译文: 引言 中国共产党(以下称为“党”或“共产党”)一般对国家和社会的领导是通过立法措施、组织工作、思想政治工作以及强制力来实行的。特别是从组织工作——可以称之为中国共产党这个先锋队的真正价值所在——来看,我们已经很明确,党对以国家机关为首的非党组织,通过在其内部设置党组织(党组、党委员会等)来进行日常的政治领导,由党组织部门进行人事管理,以及设置对政府机关进行横向领导的“领导小组”(即所谓的“对口”管理部门)等方法来确保领导地位。 在标榜社会主义的政党执政的国家里,该政党与国家机关的关系是,“先存在着以强烈的意识形态而集结的政党,且该党掌握着国家机关,这是两者的基本关系”。所以,当我们讨论这种国家的政治制度时,一般来说会将党优先于国家,及党国一体化(Party-State system)作为讨论的前提。那么,中国的党国一体化的实际情况究竟如何呢?很遗憾,首先由于迫近一体化核心的第一手资料的公开始终没有多大进展,其次因为学界有满足于“一体化”这样模糊的说法,议论上却是存在着避而不谈的倾向,研究者对这个根本性的问题的思索,是绝对谈不上充分的,因此,现状即连总结性的研究成果都没有。 要从制度层面讨论党与国家的一体化问题,首先必须要明确国家结构的真实面貌。根据现行宪法第三章《国家机构》,中国的国家机构由全国人民代表大会、国家主席、国务院、国家中央军事委员会、地方各级人民代表大会及人民政府、民族自治地方的自治机关和人民法院及人民检察院等国家机关构成。但是,我们根据理论和经验都知道这些都是官方的定义。对这种乖离于实际的定义,早在上世纪90年代,中国国内就已经有人提出了学术疑问。有本研究书认为,中国的国家机关应该包括共产党的各级委员会、政治协商会议、各民主党派及全国性规模的人民团体。 本文旨在通过几个基准,定义中国的国家机关及其对象,阐明目前党国一体化的实际情况的同时,明确党对包括国家机关在内的所有组织的领导力、影响力的强弱及其意义。
口译案例信息
口译项目简介: 北京四中访问团全程随同翻译
  
网站首页 | 关于我们 | 翻译案例 | 服务价格 | 家教服务 | 付款方式 | 联系我们
Copyright © 2009 yiming.com Inc.All rights reserved.
宁波翻译公司(宁波翻译)版权所有 备案序号:浙ICP备11029344号-1   技术支持:宁波翻译公司