译铭公告播报:
当前位置:首页 >> 个人服务 >> 预览个人简历信息   提醒:任何一种简历保密设置,都不会影响您在线投递简历。
 
个人信息
姓 名: 崔译员  [编号]:5305 性 别: 女 
擅长专业: 互联网 出生年月: 1992/5/1
民 族: 朝鲜族 所在地区: 辽宁 大连
文化程度: 本科 所学专业: 电子商务
毕业时间: 2014 毕业学校: 大连东软信息学院
第一外语: 韩语 等级水平: 高级相当
口译等级: 高级 工作经历: 1 年
翻译库信息
可翻译语种: 韩语
目前所在地: 辽宁 大连
可提供服务类型: 笔译
每周可提供服务时间: 每天晚上及周末
证书信息
证书名称: 英语四级
获证时间: 2012/6/1
获得分数: 400
工作经历
工作时期: 2013/3/1--2013/10/1
公司名称: 上海惠普有限公司大连分公司
公司性质: 外商独资
所属行业: 计算机/互联网/IT
所在部门: 辨假部门
职位: 工程师
自我评价: 工作认真,态度积极
笔译案例信息
案例标题: 关于互联网新闻行业的发展思考
原文: 行业网站或者门户网站经历了中国互联网发展的起起落落,死掉一批,合并一批,最后留下来的几乎都是行业精英。不过很可惜的是,虽然经过了多年的发展,当他们站起来环视四周的时候,却发现自己和成功之间有一块厚厚的防弹玻璃——防导弹的玻璃。 因为互联网企业的发展是迅速的,而传统媒体对网络有一个缓慢的认知过程,在日子还过的下去的时候,是不会有人关注互联网方面的——没人关注,可谈的合作就比较少,也谈不上整个产业的发展。因为资源整合不足,必然会引起整个行业出现信息纰漏,这是致命的;到了后期,传统媒体发现了网络的优势,也就开始自建网络新闻源,这时候也会和一些互联网新闻企业合作——合作的内容只有一个,新闻转载。
译文: 산업 웹 사이트 또는 포털 사이트는 중국인터넷의 발달의 기복을 경험 했다. 망하고,합병하고,남은건 거의 모든 업계의 엘리트들이다.하지만 아쉬운것은 비록 오랜시간의 발전을 거쳤지만 개발의 년후에 그들이 서서 주위를 둘러 보았을때 자신과 성공사이에는 매우 두꺼운 방탄유리-폭탄을 막을수 있는 유리. 인터넷발전은 빠르고 네트워크에 전통적인 미디어 기업의 인지는 다운되여있으므로 아무도 인터넷에는 관심이 없다. 협력에 대한 얘기도 적다.전체 산업의 발전은 더욱 느리다.자원의 부족 전체 산업 정보에 누수,이것은 치명적이다.전통적인 미디어에서는 네트워크의 장점을 발견하고 자신의 온라인 뉴스 소스 그리고 일부 인터넷 뉴스회사와 협력을 하기도 한다. 합력의 내용은 단하나,뉴스를 전재하는것.
  
网站首页 | 关于我们 | 翻译案例 | 服务价格 | 家教服务 | 付款方式 | 联系我们
Copyright © 2009 yiming.com Inc.All rights reserved.
宁波翻译公司(宁波翻译)版权所有 备案序号:浙ICP备11029344号-1   技术支持:宁波翻译公司