译铭公告播报:
当前位置:首页 >> 个人服务 >> 预览个人简历信息   提醒:任何一种简历保密设置,都不会影响您在线投递简历。
 
个人信息
姓 名: 王译员  [编号]:4586 性 别: 女 
擅长专业: 电气 出生年月: 1980/3/1
民 族: 汉族 所在地区: 内蒙古 乌海
文化程度: 硕士 所学专业: 英语翻译
毕业时间: 2004 毕业学校: 北京外国语大学
第一外语: 英语 等级水平: 英语8级
口译等级: 中级 工作经历: 9 年
翻译库信息
可翻译语种: 英语
目前所在地: 内蒙古 乌海
可提供服务类型: 笔译
每周可提供服务时间: 随时
证书信息
证书名称: 专业8级
获证时间: 2003/5/1
获得分数: 优秀
工作经历
工作时期: 2008/7/1--2013/4/1
公司名称: 保密
公司性质: 其它
所属行业: 翻译
所在部门: 保密
职位: 保密
自我评价: 勤恳,认真,接受能力强
笔译案例信息
案例标题: 法律翻译片段
原文: 根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规规定,贵公司的行为已侵害健威公司(Kinwai Company)的合法权益,构成严重违约。因此,本律师诚望贵公司收到本律师信后三日内,立即与健威公司协商解决,若在此期限内贵公司怠于与健威公司协商解决,本律师将接受健威公司的委托,通过诉讼途径解决。为避免因诉讼给贵公司带来更大的损失以及对商誉造成不良影响,请贵公司慎重考虑本法律意见并及时解决纠纷。
译文: In accordance with “the Contract Law of the People's Republic of China” and the relevant laws and regulations, the acts of your company have infringed upon the lawful rights and interests of Kinwai Company, breaching the contract gravely. Therefore, as a lawyer, I sincerely hope your company to negotiate the settlement on matters of non-performance with Kinwai Company within three days after receiving the lawyer's letter. In this period, if your company is neglectful to seek a settlement with Kinwai Company through negotiation, I will, under the entrustment of Kinwai Company, solve the issue through litigation. To avoid greater losses and adverse impacts of goodwill caused by lawsuits, your company shall carefully consider my legal advice and settle the dispute timely.
  
网站首页 | 关于我们 | 翻译案例 | 服务价格 | 家教服务 | 付款方式 | 联系我们
Copyright © 2009 yiming.com Inc.All rights reserved.
宁波翻译公司(宁波翻译)版权所有 备案序号:浙ICP备11029344号-1   技术支持:宁波翻译公司