译铭公告播报:
当前位置:首页 >> 个人服务 >> 预览个人简历信息   提醒:任何一种简历保密设置,都不会影响您在线投递简历。
 
个人信息
姓 名: 黄译员  [编号]:3164 性 别: 女 
擅长专业: 经贸旅游文学等 出生年月: 1990/2/1
民 族: 汉族 所在地区: 广东 广州
文化程度: 本科 所学专业: 德语
毕业时间: 2012 毕业学校: 广外
第一外语: 德语 等级水平: 专业八级
口译等级: 同传 工作经历: 1 年
翻译库信息
可翻译语种: 英语、德语
目前所在地: 广东 广州
可提供服务类型: 笔译、口译、家教
每周可提供服务时间: 每天
证书信息
证书名称: 大学德语专业四级
获证时间: 2009/9/1
获得分数: 94.5
工作经历
工作时期: 2011/7/1--2011/12/1
公司名称: 某翻译公司
公司性质: 其它
所属行业: 翻译
所在部门: 翻译
职位: 翻译
自我评价: 翻译工作完成较好
笔译案例信息
案例标题: 化学品安全数据表
原文: 编号:YF-BS-01-03 BELIKE Chemical Co.,Ltd 中山市华明泰化工材料科技有限公司 化学品安全数据表 月桂酸锌 第一部分:化学品标误解及企业名称 化学品中文名称 化学品类型 化学文摘号 供货商和制造厂家 地址 邮编 厂家联系电话 应急中心电话(中山•山东青岛) 生效日期 月桂酸锌 工业用添加剂 2452-01-9 中山市华明泰化工材料科技有限公司 广东省中山市民众镇沙仔工业区 5528441 0760-5705708,5705710,5705730,5705701 (86)0532 388 9090 2010.9.1 第二部分:组成/成分信息 纯品■ 化学名称 又名(别名) 化学分子式 分子量 组分(浓度) 纯品□ 月桂酸锌 十二烷酸锌盐 Zn(C12H33O2)2 464.01 99-100%(精确的化学品成分视原料酸的纯度或客户的要求而定)。 第三部分:危害性概述 警告性概述: 警告!粉尘在空气中会形成爆炸浓度 危害性类别 健康危害等级 可燃性危害等级 反应性等级 有害 2-中度(对生性)。 2-中度 1-轻度 侵入途径 症状和影响 吸入 食入 皮肤接触 眼睛接触 慢性暴露 忧患病史禁忌 过量吸入粉尘会导致咳嗽和呼吸困难。 误食大剂量会导致腹部痉挛和腹泻。 会引起皮肤过敏,长期接触会引起皮肤湿疹。 引起眼睛红肿疼痛 长期过量地吸入粉尘会导致待续恶习化的化学尘肺,黄萎病和肺水肿。凡患有皮肤病、肺功能衰竭或肺病的人员忌接触此类粉尘。 第四部分:急救措施 吸入 食入 皮肤接触 眼睛接触 转移到新鲜空气处,并咨询医生。 饮用大量水以稀释之,若误食量大请咨询医生。 以肥皂水洗涤患处,若引起过敏请咨询医生。 以流动清水彻底冲洗眼睛,并及时咨询医生。 第五部分:消防措施 闪点 自燃温度 特殊危害 爆炸极限 灭火剂 不合适的灭火剂 消防个人防护用品 其他消防注意事项 279℃(534F)。 790℃ (1454F) 最小粉尘混合物着火温690℃(1274F);接触强氧化物会着火;对静电放电敏感,是导致粉尘爆炸的着火源。 低爆极限(LEL):0.02克/升(空气中粉尘浓度) 高爆极限(UEL):0.3克/升(空气中粉尘浓度) 水喷淋,干沙或湿沙,干粉灭火剂,如可能可用低压蒸汽,干冰(CO2)。注意:水或泡沫灭火会引起发泡。 泡沫或高压消防水炮。 全身联体防火服装,空气呼吸器及全面式面罩。 带压的灭火剂喷出时会引起粉尘飞扬并可能发生二次爆炸;熔融的硬脂酸燃烧时类似油脂着火。粉尘爆炸仅发生在粉状本品,而粒状本品不存在这种危险性。实际着火温度和浓度会因本品的组成而稍有不同。 第六部分:事故缓解措施 防止火灾扩大措施 预防措施 移走原火,泄露区域通风。穿戴合适的个人防护用品(如第八部分所述)。溅漏:回收并装入密封的容器中。 使用冷工具或设备进行作业,不要使用非防爆的吸尘器。人工清理溅露的现场,防止粉尘飞扬,并以水湿润。 第七部分:处理和存储 处置 储存 储存温度 包装容器处理 采取预防措施防止静电;禁止吸烟,设备接地;选用安全型电器设备; 建议工艺过程在惰性气体保护下进行。 确保本品包装严密;储存在阴凉、干燥、通风场所。避免包装容器破损,防止扬尘并严格控制火源。确保设备接地良好,通风良好,消除静电导致粉尘爆炸的可能。 环境温度 防止易燃易爆汽进入,作业现场采用冷工具和设备;避免粉尘扬起;空桶应盖起。 第八部分:暴露控制/个人防护 允许暴露极限(PEL) 阈限值(TLV) 工程控制措施 工业卫生措施 呼吸保护措施 皮肤保护措施 眼睛保护措施 身体保护措施 总尘量15mg/m3,月桂酸锌不超过5mg/m3 硬脂酸总尘量10mg/m3(不包含有害金属的硬脂酸),A4-不属于致癌物质。 一般情况局部通风是首选,可以防止工作场所中本品从源头逸散积聚。 不要在作业场所饮食,禁止吸烟。 穿戴半面或全面呼吸保护用品。 手套和外套,围裙和全身联体服装。 戴有护边防军安全眼镜(眼罩)。 工艺操作时应穿劳动保护用品,防止身体皮肤妆触本品。 第九部分:物理和化学特性 外观 气味 沸点 熔点/凝结点温度 闪点 爆炸/燃烧极限(在空气中) 蒸汽密度(空气=1) 密度 溶解度 挥发度(BuAc=1) 白色软绵的细粉状,颗粒或片状物(视客户要求定) 轻微的脂肪酸气味 会产生分解 123℃-133℃ 不适用 不适用 不适用 1.095×103kg/m3 不溶于水、酒精、醚,微溶于苯 不适用 第十部分:稳定性/反应性 稳定性 应避免的情况 不相容性 有害的聚合反应 有害的分解反应 在工艺使用、储存和加工的通常情况下能稳定。 远离热源、火源和避免产生静电,避免与不相容物质存放。 强氧化剂、碱、过氧化物、氧气和酸。 不发生。 燃烧会产生CO,CO2,和氧化锌。 第十一部分:毒理学信息 评估基本界定 口服急性毒害 致癌性 人类影响 本品无毒,细小的粉尘、颗粒会对水源和土壤有机物产生一定物理效应。 口服LD50≥10mg/kg. 无 暂无相关信息 第十二部分:ECOLOGICAL INFORMATION 活动性 持久性/降解性 生物体内积聚 急性中毒-对其他生物 急性中毒-对细菌 污水处理 浮于水面 在正常环境中稳定 不积聚 暂无相关信息 暂无相关信息 微生物可将其降解成简单物质。 第十三部分:废物处理建议 废物属性 废物处理 包装容器处理 有毒废物□ 危险废物□ 工业固体废物■ 不能存放回收和利用,应按可靠的方法进行处理。工艺过程,使用或本品的污染都会影响废物处理的方案。国家和地方的废物处理规定可能与国际规定有区别。 容器和包装材料应符合国际、国家或地方的要求。或者如果客户有要求,我们也可以回收空包装容器进行处理。 第十四部分:运输要求 有毒货物运输编号 危害标识符合(NFPA Ratings) 包装等级 包装方法 注意事项 本品不属于毒品,但有害 健康:O 可燃性:1 反应性:O 塑料薄膜衬里的纺织袋;或者桶装。 避免阳光直晒、热源和火源(火花)。 第十五部分:法规信息 EC标签/EC编号 EC标签名 EC分类 有毒物质管理法(美国) EINECS (EC) OSHA MITI (日本) DSL(加拿大) 中国相关法规 在欧共体标准中不列入危险品范围。 列入 列入 本品不属危险品 列入 对化学品质的安全使用、储存、运输、装卸、分类和标识请参照如下法规:危险化学品安全管理条例(2002年1月26日国务院发布) 常用危险化学品质分类和标志(GB13690-1992) 危险货物运输包装通用技术条件(GB12463-1990) 危险货物包装标志(GB190-1990),常用危险化学品储存通则(GB15603-1995),国家有害废物目录(1998年4月1日,国家环保机构和其他部委颁布。 第十六部分:其他信息 使用和限制 技术咨询 预防警示标签 有害警示标签 参考资料 版本信息 安全数据表分发至 忠告:本MSDS提供的信息仅适用我们原始提供的产品,其衍生物(衍生的化学品)具有与本品不同的性质和危害,敬请搜索与其他相关的信息。 欲获取更多信息请联系厂家代理机构。 确保包装容器严密,避免粉尘接触火源。确保通风良好。 警告!粉尘在空敢中会形成爆炸浓度。 石油化工毒物手册(1992年,中国石化安全监督局签发) 本中MSDS版本1.0于2005年8月1日发行。 本品安全数据表含有重要的本品储存、处理和使用的信息。所含信息应引起重视,并及时知会贵方负责安全及使用本品的人员,使期了解该信息。 免责声明: 本资料是基于我公司现时的知识,上述产品MSDS信息仅出于健康、安全和环保目的的考虑,不得解释为对产品的任何具体性的保证,经培训和人员使用本品时,可以以此作为作业的预防性指南,而作为行为个体欲将本品作其它特殊用途时被认为是基于其独立判断所采取的行为,与本公司无关。 编制/日期: 审核/日期:
译文: 编号:YF-BS-01-03 Nummer: YF-BS-01-03 BELIKE Chemical Co.,Ltd BELIKE Chemie GmbH 中山市华明泰化工材料科技有限公司 Huamingtai Chemiestoffe und Technik GmbH in Zhongshan 化学品安全数据表 Sicherheitsdaten der Chemikalien 月桂酸锌 Lorbeer Säurezink 第一部分:化学品标误解及企业名称 Teil Eins: Missverständnis der Marke von Chemikalien und Firmenname 化学品中文名称 Chinesischer Name von Chemikalien 化学品类型 Chemikalier Typ 化学文摘号Boulevardzeitungsnummer 供货商和制造厂家 Lieferant und Herstellungsfabrik 地址Adresse 邮编Postleitzahl 厂家联系电话Fabrikstelefon 应急中心电话(中山•山东青岛) Telefon vom Notzentrum(Zhongshan•Qingdao, Shandong) 生效日期Gültiges Datum 月桂酸锌 Lorbeer Säurezink 工业用添加剂 Industrielle Zusatzstoffe 2452-01-9 中山市华明泰化工材料科技有限公司 Huamingtai Chemiestoffe und Technik GmbH in Zhongshan 广东省中山市民众镇沙仔工业区 Shazai Industriezone, Minzhong, Zhongshan Stadt in Guangdong Provinz 5528441 0760-5705708,5705710,5705730,5705701 (86)0532 388 9090 2010.9.1 第二部分:组成/成分信息 Teil Zwei: Informationen über Komponenten 纯品Reinheit■ 化学名称Chemischer Name 又名(别名)Anderer Name 化学分子式 Chemische Formel 分子量Molekulargewicht 组分(浓度) Komponente(Konzentration) 纯品Reinheit□ 月桂酸锌Lorbeer Säurezink 十二烷酸锌盐Zwölf Alkygruppe Säurezink Salz Zn(C12H33O2)2 464.01 99-100%(精确的化学品成分视原料酸的纯度或客户的要求而定) 99-100%(Exakte Komponente der Chemikalien werden von Reinheitsgrad der Rohstoffssäure oder Aufforderung des Kunden entschieden ). 第三部分:危害性概述 Teil Drei: Zusammenfassung der Gefährdung 警告性概述Warnungen 警告!粉尘在空气中会形成爆炸浓度 Warnung! Staub wird zu Explosionskonzentration in der Luft 危害性类别Gefährdungstyp 健康危害等级 Gesundheitschädiliches Grad 可燃性危害等级 Brennbarkeit Gefährdungsgrad 反应性等级 Reaktivitätsgrad 有害schädlich 2-中度(对生性)。 2-mittel(Für natürliche Anlagen). 2-中度 2-mittel 1- 轻度 1-leicht 侵入途径 Eindringungsweise 症状和影响 Symptome und Einflüsse 吸入 Einatmen 食入 Essen 皮肤接触 Hautberührung 眼睛接触 Augenberührung 慢性暴露 Chronisches Entblößen 忧患病史禁忌 Schwere Krankengeschichte Tabu 过量吸入粉尘会导致咳嗽和呼吸困难。 Übermäßiges Staubeinatmen führt zu Husten und Atemschwierigkeiten.. 误食大剂量会导致腹部痉挛和腹泻 Überdosis führt zu Abdomenverkrampfen und Durchfall. 会引起皮肤过敏,长期接触会引起皮肤湿疹。 Wird zu Hautallergie führen, langzeitige Berührung verursacht Hautekzem. 引起眼睛红肿疼痛 Verursacht die Augenschwollen und Schmerz 长期过量地吸入粉尘会导致待续恶习化的化学尘肺,黄萎病和肺水肿。凡患有皮肤病、肺功能衰竭或肺病的人员忌接触此类粉尘。 Langzeitiges übermäßiges Staubeinatmen führt zu dauernd eskalierter chemischen Lunge, Pilzringfäule und Lungenöden. Jeder mit Hautkrankheit, Lungenzusammenbruch oder Lungenkrankheit darf nicht den Staub berühren. 第四部分:急救措施 Teil Vier: Maßnahme zu Erster Hilfe 吸入 Einatmen 食入 Essen 皮肤接触 Hautberührung 眼睛接触 Augenberührung 转移到新鲜空气处,并咨询医生。 Sich zu frischer Luft veranlagern und den Arzt konsultieren. 饮用大量水以稀释之,若误食量大请咨询医生。 Viel Wasser zum Verdünnen trinken . Bei Überdosis bitte den Arzt konsultieren. 以肥皂水洗涤患处,若引起过敏请咨询医生。 die kranke Stelle mit Seifenlauge Waschen, bei der Allergie konsultieren den Arzt. 以流动清水彻底冲洗眼睛,并及时咨询医生。 die Augen mit fließendem Wasser gründlich waschen und rechtzeitig den Arzt konsultieren. 第五部分:消防措施 Teil Fünf: Brandschutzmaßnahme 闪点Flammpunkt 自燃温度Selbstentzündungstemperatur 特殊危害 Besondere Gefährdung 爆炸极限 Explosionsgrenzen 灭火剂 Löschmittel 不合适的灭火剂 Ungeeignete Löschmittel 消防个人防护用品 Persönliche Schutzausrüstung beim Brandschutz 其他消防注意事项 Weitere Brandschutzmaßnahmen 279℃(534F)。 790℃ (1454F) 最小粉尘混合物着火温690℃(1274F);接触强氧化物会着火;对静电放电敏感,是导致粉尘爆炸的着火源。 Mindestzündtemperatur von Staubsgemischen beträgt 690℃(1274F)Bei Berührung mit starkem Oxid wird gezündet; Die Sensibilität gegen elektrostatische Entladungen ist die Zündquelle von Staubexplosionen. 低爆极限(LEL):0.02克/升(空气中粉尘浓度) Tiefste Explosionsgrenze(LEL): 0.02 Gramm/L(Staubkonzentration in der Luft) 高爆极限(UEL):0.3克/升(空气中粉尘浓度) Höchste Explosionsgrenze(UEL): 0.3 Gramm/L (Staubkonzentration in der Luft) 水喷淋,干沙或湿沙,干粉灭火剂,如可能可用低压蒸汽,干冰(CO2)。注意:水或泡沫灭火会引起发泡。 Sprühwasser, trocker oder nasser Sand, Löschpulver Löschmittel. Wenn es möglich ist, geht Niederdruckdampf und Trockeneis(CO2). Aufpassen: Wasser oder Schaum können zur Schaumbildung führen. 泡沫或高压消防水炮。 Schaum- oder Hochdruck- Feuer Wasserwerfer. 全身联体防火服装,空气呼吸器及全面式面罩。 Körperverbundene Schutzkleidung, Atemschutzgerät und Gesichtsmaske. 带压的灭火剂喷出时会引起粉尘飞扬并可能发生二次爆炸;熔融的硬脂酸燃烧时类似油脂着火。粉尘爆炸仅发生在粉状本品,而粒状本品不存在这种危险性。实际着火温度和浓度会因本品的组成而稍有不同。 Wenn Drucklöschmittel sprüht, wird es zur sekundären Staubexplosion führen; Ähnlich wie das brennende Schmiere brennt die geschmelzte Hartfettsäure Stearinsäure. Staubexplosion spielt sich nur in Pulver, aber für das körnige Produkt existiert dieses Risiko nicht. Praktische Zündtemperatur und die Konzentration dieses Produkts verändert sich wegen Differenz der Komponente. 第六部分:事故缓解措施 Teil Sechs: Minderungsmaßnahmen zu Unfällen 防止火灾扩大措施 verbreitere Verhütungsmaßnahmen zu Brändfälen 预防措施Schutzmaßnahmen 移走原火,泄露区域通风。穿戴合适的个人防护用品(如第八部分所述)。溅漏:回收并装入密封的容器中。 Das ursprüngliche Feuer entfernen und belüften lassen. Tragen Sie geeignete persönliche Schutzausrüstungen (wie im Teil 8 gesagt). Bespitzen: Rückrufen und in einem verschlossenen Behälter bestücken. 使用冷工具或设备进行作业,不要使用非防爆的吸尘器。人工清理溅露的现场,防止粉尘飞扬,并以水湿润。 Mit kalten Werkzeugen und Anlagen arbeiten. Unexplosionsgeschützte Staubsauger nicht verwenden. Die Verschüttungsgeschehensort renigen, Staub vermeiden und mit Wasser nässen. 第七部分:处理和存储 Teil Sieben: Bearbeitung und Speicherung 处置 Bearbeitung 储存 Speicherung 储存温度Speicherungstemperatur 包装容器处理 Bearbeitung von Containerpackung 采取预防措施防止静电;禁止吸烟,设备接地;选用安全型电器设备; Die Maßnahme treffen, um statische Elektrizität zu verhindern; Rauchen verboten, Anlage mit Erdung. Sichere elektrische Geräte. 建议工艺过程在惰性气体保护下进行。 Arbeit unter dem Schutz von Inertgas wird vorgeschlagen. 确保本品包装严密;储存在阴凉、干燥、通风场所。避免包装容器破损,防止扬尘并严格控制火源。确保设备接地良好,通风良好,消除静电导致粉尘爆炸的可能。 Die Packungen des Produktes als wasserdicht sicherstellen und in einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort legen. Die Mängel der Containerpackungen vermeiden , Die Feuerquellen streng kontrollieren und Staub und Feuer verhindern. Gute Erdung der Anlagen versichern,und gut belüften lassen. Die Möglichkeit beseitigen, dass statische Elektrizität Staubexplosion verursachen. 环境温度Umwelttemperatur 防止易燃易爆汽进入,作业现场采用冷工具和设备;避免粉尘扬起;空桶应盖起。 Eindringung entzündbarer Dämpfe vermeiden. kalte Werkzeuge und Anlage am Arbeitsort verwenden; Staub verhindern; Leere Eimer bedecken. 第八部分:暴露控制/个人防护 Teil Acht: Kontrolle vom Entblößen /Persönlicher Schutz 允许暴露极限(PEL) Erlaubende Entblößengrenzen(PEL) 阈限值(TLV) Threshold(TLV) 工程控制措施 Kotrollemaßnahmen im Projekt 工业卫生措施 Industrielle Gesundheitmaßnahmen 呼吸保护措施 Atmungschutzmaßnahmen 皮肤保护措施 Hautschutzmaßnahmen 眼睛保护措施 Augenschutzmaßnahmen 身体保护措施 Körperschutzmaßnahmen 总尘量15mg/m3,月桂酸锌不超过5mg/m3 Gesamtmenge der Staub beträgt 15mg/m3, Lorbeer Säure nicht über 5mg/ m3 硬脂酸总尘量10mg/m3(不包含有害金属的硬脂酸),A4-不属于致癌物质。 Gesamtmenge der Staub von Hartfettsäure 10mg/m3(Hartfettsäure ohne schädliches Metall), A4- gehört nicht zu Karzinogenen. 一般情况局部通风是首选,可以防止工作场所中本品从源头逸散积聚。 Im Allgemeinen ist teilweise Belüftung bevorzugt, da kann Stapel des Produktes von der Quelle verhindert werden. 不要在作业场所饮食,禁止吸烟。 Kein Essen und Rauchen am Arbeitsort. 穿戴半面或全面呼吸保护用品。 Atemschutzausrüstungen mit halbm oder vollständigem Gesicht. 手套和外套,围裙和全身联体服装。 Handschuhen, Jacken, Schürzen und körperverbundene Kleidung.tragen. 戴有护边防军安全眼镜(眼罩)。 Schutzbrillen mit Rand (Augenmaske) tragen. 工艺操作时应穿劳动保护用品,防止身体皮肤妆触本品。 Bei der Arbeit soll Arbeitsschutzausrüstungen angezogen werden, damit die Körperhaut das Produkt nicht berührt.. 第九部分:物理和化学特性 Teil Neun: Physikalische und chemische Eigenschaften 外观 Aussehen 气味Duft 沸点Siedepunkt 熔点/凝结点温度 Schmelzpunkt /Gerinnungspunkt Temperatur 闪点Flammpunkt 爆炸/燃烧极限(在空气中) Explosions-/Brennungsgrenzen(in der Luft) 蒸汽密度(空气=1) Dampfdichte(Die Luft=1) 密度Dichte 溶解度 Lösbarkeit 挥发度(BuAc=1) Flüchtigkeit(BuAc=1) 白色软绵的细粉状,颗粒或片状物(视客户要求定) Weißes weiches Feinpulver, Körnchen oder laminares Gegenstand (wird von Anforderungen des Kunden entschieden) 轻微的脂肪酸气味Leichter Duft von Fettsäuren 会产生分解Zersetzen können 123℃-133℃ 不适用ungültig 不适用ungültig 不适用ungültig 1.095×103kg/m3 不溶于水、酒精、醚,微溶于苯 Unlösbar im Wasser, Alkohol, Ether, leicht lösbar im Benzol. 不适用 ungültig 第十部分:稳定性/反应性 Teil Zehn: Stabilität/Reaktivität 稳定性 Stabilität 应避免的情况 Zu vermeidende Fälle 不相容性 Unkompatibilität 有害的聚合反应 Schädliche Polymerisation 有害的分解反应 Schädliche Zersetzungsreaktion 在工艺使用、储存和加工的通常情况下能稳定。 Normalerweise stabil bei der Anwendung, Speicherung und Bearbeitung. 远离热源、火源和避免产生静电,避免与不相容物质存放。 Von Wärmequellen, Feuerquellen entfernt sein und statische Eletronik verhindern, Speicherung mit unkompatibelen Gegenständen verlagern. 强氧化剂、碱、过氧化物、氧气和酸。 Starke Oxidator, Alkali, Überoxyd, Sauerstoff und Säure. 不发生。 Nicht auftreten. 燃烧会产生CO,CO2,和氧化锌。 CO, CO2 und Zinkoxid bei der Verbrennung freisetzen. 第十一部分:毒理学信息 Teil Elf: Informationen über Toxikologie 评估基本界定 Bewertung der grundlegenden Definition 口服急性毒害 Akute Toxizität durch Einnehmen 致癌性Karzinogenität 人类影响Einflüsse auf Menschen 本品无毒,细小的粉尘、颗粒会对水源和土壤有机物产生一定物理效应。 Dieses Produkt ist nicht toxisch. Kleiner Staub und Kernel wird physikalische Effekte für Wasser und organische Substanz im Boden hinerlassen 口服LD50≥10mg/kg. Einnehmen LD50≥10mg/kg. 无Keine 暂无相关信息Keine Informationen 第十二部分:ECOLOGICAL INFORMATION Teil Zwölf: ÖKOLOGISCHE INFORMATION 活动性Aktivität 持久性/降解性 Standhaftigkeit / Degradierung 生物体内积聚 Bio - akkumulieren 急性中毒-对其他生物 Akute Toxizität – zu anderen Organismen 急性中毒-对细菌 Akute Vergiftungen – zu Bakterien 污水处理 Abwässerbehandlungen 浮于水面Auf dem Wasser schwimmen 在正常环境中稳定 Stabil in der normalen Umgebung 不积聚 nicht akkumulieren 暂无相关信息 Keine Informationen 暂无相关信息 Keine Informationen 微生物可将其降解成简单物质。 Mikroorganismen können es in einfachere Stoffe zerlegen. 第十三部分:废物处理建议 Teil Dreizehn: Vorschlägen zu Abfallbehandlungen 废物属性 Eigenschaften von Abfallstoffen 废物处理 Abfallstoff Behandlung 包装容器处理 Behandlungen der Containerpackung 有毒废物□ 危险废物□ 工业固体废物■ giftige Abfälle gefährlicher Müll Industrielle solide Abfälle 不能存放回收和利用,应按可靠的方法进行处理。工艺过程,使用或本品的污染都会影响废物处理的方案。国家和地方的废物处理规定可能与国际规定有区别。 Es kann nicht gespeichert, rückgewonnen und genutzt und soll mit zuverlässigen Methoden verarbeitet werden. Verarbeitungsprozesse, Verwendengs- oder Produktverschmutzung beeinflusst die Abfall -Management-Programme. Staatliche und lokale Entsorgungsvorschriften können mit den internationalen Anforderungen nicht gleich sein. 容器和包装材料应符合国际、国家或地方的要求。或者如果客户有要求,我们也可以回收空包装容器进行处理。 Behälter -und Verpackungsmaterialien sollen internationalen, nationalen oder lokalen Anforderungen entsprechen. Oder wenn Kunden andere Wünsche haben, können wir leere Behälter rückgewinnen um zu verarbeiten. 第十四部分:运输要求 Teil Vierzehn: Anforderungen zum Transport 有毒货物运输编号 Nummer der giftigen Fracht 危害标识符合(NFPA Ratings) Entsprechung der Gefährdungsmare(NFPA Ratings) 包装等级 Packungsgrad 包装方法 Packungsmethoden 注意事项 Anmerkungen 本品不属于毒品,但有害 Dieses Produkt gehört nicht zu toxischen Mitteln , sind aber schädlich. 健康:O 可燃性:1 反应性:O Gesundheit: O Entzündbarkeit:1 Reaktivität:O 塑料薄膜衬里的纺织袋;或者桶装。 Textile Taschen aus Kunststoff-Folien oder Flaschen。 避免阳光直晒、热源和火源(火花)。 Direkte Sonneneinstrahlung , Warmquellen und Zündquellen (Funken ) vermeiden 第十五部分:法规信息 Teil Fünfzehn: Rechtsinformationen EC标签/EC编号 EC Label /EC Nummer EC标签名 EC Labelname EC分类 EC Klassifikation 有毒物质管理法(美国) Toxin Management Gesetz(die USA) EINECS (EC) OSHA MITI (日本) MITI (Japan) DSL(加拿大) DSL(Kanada) 中国相关法规 Relative Gesetze und Verordnungen in China 在欧共体标准中不列入危险品范围。 In den EG- Standard nicht im Bereich der gefährlichen Güter. 列入 Eingeschlossen 列入 Eingeschlossen 本品不属危险品Dieses Produkt ist kein Gefahrgut 列入 Eingeschlossen 对化学品质的安全使用、储存、运输、装卸、分类和标识请参照如下法规:危险化学品安全管理条例(2002年1月26日国务院发布) Die sichere Verwendung , Lagerung, Transport , Handhabung, Einstufung und Kennzeichnung zu den Chemikalien finden Sie in den folgenden Vorschriften; Gefährliche Chemikalien Verordnungen(26. Januar 2002 wurde von Staatsrat erlassen) 常用危险化学品质分类和标志(GB13690-1992) Klassifikation und Kennzeichnung der häufig bebrauchten gefährlichen Chemikalien (GB13690-1992) 危险货物运输包装通用技术条件(GB12463-1990) Allgemeine technische Anforderungen zu Beförderungen und Verpackungen gefährlicher Güter(GB12463-1990) 危险货物包装标志(GB190-1990),常用危险化学品储存通则(GB15603-1995),国家有害废物目录(1998年4月1日,国家环保机构和其他部委颁布。 Packungskennzeichnungen gefährlicher Güter(GB190-1990),Speicherungsgegelungen der häufig gebrauchten gefährlichen Chemikalien(GB15603-1995), Staatliche schädliche Abfallliste(1. April 1998, wurde von staatlicher Umweltschutzorganisation und anderer Ministerien und Kommissionen erlassen. 第十六部分:其他信息 Teil Sechzehn: Andere Informationen 使用和限制 Verwendungen und Grenzen 技术咨询 Technische Beratung 预防警示标签 Warnschild der Vorsoge 有害警示标签 Warnschild der Schaden 参考资料 Nachschlageswerk 版本信息 Version Information 安全数据表分发至 Sicherheitsdatenblatt verteilt an 忠告:本MSDS提供的信息仅适用我们原始提供的产品,其衍生物(衍生的化学品)具有与本品不同的性质和危害,敬请搜索与其他相关的信息。 Rat: Die Informationen von MSDS ist nur gültig für unsere ursprüngliche Angebote. Ihre Derivate(abgeleitete Chemikalien)haben unterschiedliche Eigenschaften und Gefahren als dieses Produkt. Bitte sehen Sie andere relevante Informationen nach . 欲获取更多信息请联系厂家代理机构。 Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte Fabriksagentur. 确保包装容器严密,避免粉尘接触火源。确保通风良好。 Stellen Sie sicher, dichten Behältern, vermeiden Sie Staub Kontakt mit Zündquellen. Für gute Belüftung。 警告!粉尘在空敢中会形成爆炸浓度。 Warnung! Staub wird zu Explosionskonzentration in der Luft . 石油化工毒物手册(1992年,中国石化安全监督局签发) Handbuch über Petroleum und chemische Toxikologie (1992, Ausstellung von Sicherheit Supervision Bureau of China Petrochemische) 本中MSDS版本1.0于2005年8月1日发行。 MSDS Versionsnummer 1.0 wurde am 1. August 2005 herausgegeben. 本品安全数据表含有重要的本品储存、处理和使用的信息。所含信息应引起重视,并及时知会贵方负责安全及使用本品的人员,使期了解该信息。 Dieses Sicherheitsdatenblatt enthält wichtige Informationen über Speicher, Verarbeitung und Anwendung dieses Produktes. Man soll Aufmerksamkeit auf die enthaltenen Informationen werfen und die Personen rechtzeitig informieren, die für die Sicherheit verantwortlich sind und Gebraucher,, damit sie sich darüber informieren. 免责声明: Haftungsausschluss: 本资料是基于我公司现时的知识,上述产品MSDS信息仅出于健康、安全和环保目的的考虑,不得解释为对产品的任何具体性的保证,经培训和人员使用本品时,可以以此作为作业的预防性指南,而作为行为个体欲将本品作其它特殊用途时被认为是基于其独立判断所采取的行为,与本公司无关。 Dieser Stoff ist auf dem Grund der gegenwärtigen Kenntnisse in unserer Firma. Die obigen MSDS Informationen über Produkte sorgen nur für die Gesundheit, Sicherheit und Umweltschutz. Es kann nicht als detaillierte Garantie für das Produkt dienen. Bei Ausbildung und Anwendung können diese Informationen als präventive Leitfaden sein. Aber für Verhalten derjenigen, die dieses Produkt anders anwenden, gilt als seine Handlungen auf seine unabhängige Urteile und hat mit unserem Unternehmen nichts zu tun. 编制/日期: 审核/日期: Sollstärke /Datum: Überprüfung/Datum:
口译案例信息
口译项目简介: 陪同德国客人参观大学 国际会议同声传译
  
网站首页 | 关于我们 | 翻译案例 | 服务价格 | 家教服务 | 付款方式 | 联系我们
Copyright © 2009 yiming.com Inc.All rights reserved.
宁波翻译公司(宁波翻译)版权所有 备案序号:浙ICP备11029344号-1   技术支持:宁波翻译公司