 |
当前位置:首页 >> 个人服务 >> 预览个人简历信息 提醒:任何一种简历保密设置,都不会影响您在线投递简历。 |
|
个人信息 |
姓 名: |
于译员 [编号]:3130 |
性 别: |
男 |
|
擅长专业: |
商务、机械 |
出生年月: |
1987/5/1 |
|
民 族: |
汉族 |
所在地区: |
浙江 台州 |
|
文化程度: |
本科 |
所学专业: |
俄语语言文学 |
|
毕业时间: |
2011 |
毕业学校: |
山东交通学院 |
|
第一外语: |
俄语 |
等级水平: |
专业八级 |
|
|
口译等级: |
中级 |
工作经历: |
1 年 |
|
|
翻译库信息 |
可翻译语种: |
俄语 |
|
|
目前所在地: |
浙江 台州 |
可提供服务类型: |
笔译 |
每周可提供服务时间: |
笔译时间:自由,所有非工作时间 |
证书信息 |
证书名称: |
专业俄语四级证书 |
|
获证时间: |
2009/5/1 |
|
获得分数: |
165 |
|
|
工作经历 |
工作时期: |
2010/11/1--2011/9/1 |
|
公司名称: |
台州迈格机械模具有限公司 |
|
公司性质: |
外商独资 |
所属行业: |
工程机械 |
所在部门: |
营销部 |
|
职位: |
总经理助理 |
自我评价: |
认真谨慎,乐观向上 |
|
|
工作时期: |
2010/11/1--2013/6/1 |
|
公司名称: |
台州迈格机械模具有限公司 |
|
公司性质: |
外商独资 |
所属行业: |
生产/加工/制造 |
所在部门: |
营销部 |
|
职位: |
俄语翻译 |
自我评价: |
工作认真,乐观向上 |
|
|
笔译案例信息 |
案例标题: |
康明斯船舶 |
|
原文: |
文件是PDF格式的 |
|
译文: |
Янчжоу ООО «HENGRUI----судоэлектрическое оборудование»
Алрес:
КНР. ПРОВИНЦИЯ. ЦЗЯНСУ. ГОРОД . ЦЗЯНДУ. ЗОНА ПРОМЫШЛЕННАЯ СЕВЕРНОГО ГОРОДА. УЛИЦА. ШУАНХУЙ 1.
ТЕЛ: 0514----86824755
ФАК: 0514----86824855
САЙТ: http://wwww.yzwet.com
EMAIL: 41388388@qq.com
HOTLINE: 400----664----6662
Директор: Су Вей мобильник : 15366407770
Предложение : 105000RMB/шт.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Объект :
Модель : судовой генератор по дизеле 100KW
Количество : 1 комплект 100KW
Регистр : CCS Китая
Судоверфь :
Судовладелец :
Проектный институт :
Завод--изготовитель : Янчжоу ООО «HENGRUI----судоэлектрическое оборудование»
А :
В :
Дата :
Ⅰ.
Наименование проекта : основные генераторы в сборе по дизеле 100KW
Ⅱ.
Количество :
Ⅲ.
Свидетельство :
Ⅳ.
РЕФЕРАНТ:
Чтобы гаранторовать качество текущего блока, компания применяет государственный стандарт (GB/T13032--91)“технические характеристики судового генератора по дизеле в сборе”и“строитедьный стандарт стального судна ”, производство подтверждено、проверено и свидетельствовано CCS Китая .
Ⅴ
рабочие условия оборудования
5.1 температура окружающей среды -10℃--45℃
5.2 относительная температура морской воды -1℃--32℃
5.3 относительная влажность 60%
5.4 обсолютное атмосферное давление 100Kpa
5.5 высота над уровнем моря
5.6 номинальное напряжение на выход ≤300pa
5.7 横摇 22.5
5.8 横倾
5.9 纵倾
5.10 вибрация и удар произошли в нормальной навигации .
5.11 влажный воздух и думан .
Ⅵ
Основные технические характеристики текущего оборудования .
6.1 завод—изготовитель
Модель
6.2 номинальная мощиность 100KW
6.3 номинальный электрический ток 180A
6.4 номинальное напряжение трехфаза 400V
6.5 коэффициент мощиности 0.8 (отставание)
6.6 частота 50HZ
6.7 тип старта электрический старт DC24V
6.8 номинальная скорость оборотов 1500r.p.m
6.9 во время каждой двенадцатичасовой работы, оборудование в сборе может работать 110% нагрузками 1 час .
6.10 вес около2250Kg
6.11 габариты длина x широка x высота
2380 x 800 x 1370mm (фактические размеры показаны в чертеже)
Ⅶ
Структура оборудования в сборе
дизель
7.1.1завод—изготовитель и Модель ДУНФУН CUMMINS (6CT8.3—GN115)
7.1.2 тип дизеля однорядовое вертикальное шестицилиндровое четырехпереходное 直喷形
7.1.3 номинальная мощиность 180KW
7.1.4 номинальная скорость оборотов 1500r.p.m
7.1.5 диаметр цилиндра x переход поршня 114 x 135мм
7.1.6 полный выпуск газа 8.3L
7.1.7 уплотнительное отношение 17 : 1
7.1.8 сопротивление вход воздуха ≤10mH2O (в условиях нармальной работы)
7.1.9 дебит вход воздуха ≥400 L/S
7.1.10 температура выпускного газа 485℃±10%
7.1.11 дебит выпускного газа ≥986 L/S±5%
7.1.12 тип охлаждения опечательное циркуляционное охлаждение водой(с теплообменником и расширительным баком)
7.1.13 емкость пресной воды 55L±5% (объем те\кущей машины )
7.1.14 сопротивление впуска морской воды ≤41Kpa
7.1.15 дебит морской воды 204 L/min
7.1.16 тип регулятора электрический регулятор скоростей
7.1.17 расход топлива в условиях номинальной мощиности 215g/Kw.h±5%
7.1.18 максимальный расход машинного масла 20g/h±5%
7.1.19 объем смазочного масла 28.4--36 L±5% (низко---выско)
7.1.20 тип старта электрический старт DC24V
7.1.21 марка топлива отечественный легковесный дизелин 0# или -10#
7.1.22 марка смазки SAECF—4 или CD15W/40
7.1.23 холодная жидкость 50%乙二乙烯醇 + надлежащий антисептикDCА4
7.2 завод—изготовитель генератора Шанхай электрическое ООО(МАРАФОН И НОВАТОРСТВО)
7.2.1 модель генератора MP—H—100—4
7.2.2 тип генератора судовое бесщеточное магнето
7.2.3 номинальная мощиность 180KW
7.2.4 номинальная скорость оборотов 1500r.p.m
7.2.5 номинальный вольтаж трехфаза 400 V
7.2.6 номинальный электрический ток 180А
7.2.7 фаза трехфаза (плюс “N”оставлен в коробке электропровода генератора)
7.2.8 частота 50HZ
Регулирование частоты ±5%
Стационарное колебание ±1%
Мгневенное колебание ≤±10%
Время восстановления ≤5s
7.2.9 коэффициент мощиности 0.8 (отставание)
7.2.10 изоляция между приборами текущего комплекта не надо ниже 2 мегаома
7..211 степень изоляции H
7.2.12 степень противопомехи N
7.2.13 степень защиты IP23 (целиком и полностью)
7.2.14 тип охлаждения охлаждение открытого контура
7.2.15 тип нагрузки симметрическая нагрузка
7.2.16 колебание напряжения ≤0.5%
7.2.17 Стационарное регулирование напряжения ≤±2.5%
7.2.18 Мгневенное регулирование напряжения +20% -15%
Время восстановления напряжения ≤1.5s
7.2.19 рабочий эталоп непрерывно SL
7.2.20 нагреватель AC220V ,100—150W
7.2.21 три фазы для главного кабеля
7.2.22 колебание напряжения ≤5%
7.2.23 Время восстановления напряжения ≤5s
7.2.24 Мгневенное регулирование напряжения +10%
7.2.25 колебание скоростей оборотов ≤0.5%
Ⅷ
Основание
8.1 каркасное, обработано необыкновенной техногогией .
8.2 пружинная шайба
8.3 пружинная шайба установлена на основании и соединена с подошвами дизеля и генератора.
Ⅸ
Служащая система
9.1 Служащая система является электрорегулировочным аппаратом скорости оборотов, установленным на панели генератора, прибор самостоятельно регулирует рабочую скорость дизеля.
Ⅹ
Приборный ящик
Приборный ящик выступает в функции регуляции ,управления и мониторинга .старт , регулирование скорость дизеля,контролированы кнопкой и двумя переключателями скоростей .
на Приборной панели установлены манометр масла , термометр масла , термометр холодной жидкости , датчик скорости оборотов, манометр электросистемы , и рабочие индикаторные лампочки , чтобы можно легко контролировать рабочую ситуацию Дизеля .
Ⅺ
Оборудование оснащено знаком сигнализации, соединительным с сигнализатором . следующие конкретние требования
Скорость оборотов ≥1695r.p.m сигнализация
≥1725r.p.m остановка
Температура воды ≥96℃ сигнализация
≥103℃ остановка
Температура масла ≥110℃ сигнализация
≥120℃ остановка
Давления масла ≤0ю12Мpa сигнализация
≤0.10Мpa остановка
Ⅻ
Среда поставки
12.1 запсасти текущего оборудования
12.1.1 охлажденная система морской водяной насос , пресной водяной насос , теплообменник , расширительный бак .
12.1.2 смазочная система насос для машинного масла , маслосборник , мерка , фильтр , масленка , охладитель .
12.1.3 система впуска воздуха воздушный фильтр , указатель сопротивления , охладитель .
12.1.4 система выпуска воздуха манифольд для выпуска воздуха , усилитель давления и шланг .
12.1.5 масляная система DC24V электромагнетический клапан , PT насос .
12.1.6 система регулирования скорости электрический регулятор скорости .
12.1.7 стартовая система DC24V мотор
12.1.8 приборы и сигнализационная система термометр воды , термометр давления масла , тахометр , тайметр , аккумлятор , манометр электросистемы , сигнализационные индикаторы .
12.1.9 вторичные приборы тахометр, маномометр давления масла , термометр масла , термометр пресной воды .
12.2 генератор
12.2.1 автоматический регулятор давления ,
нагреватель AC220V ,100—150W
два сигнализатора для высокой температуры (в том числе запасное)
остальные
пружинные шайбы , каркасное основание , коробка для соединения электропровода .
фланцы и запирающие кольца
манифольд и соединения
подъемная машина в сборе
12.4 сигнализаторы и контрольный пульт
12.4.1 сигнализатор для высокой температуры холодной жидкости
12.4.2 сигнализатор для низкого давления смазки
12.4.3 отключение по превышению скорости
12.4.4 сигнализация при высокой температуре обмотки генератора
12.4.5 рабочий указатель оборудования
XIII
Рабочее испытание оборудования
испытание осуществляет по испытателной стендовой программе нашего завода и принесёт проверку инспекции,судоверфи, судовладельца и проектого института.
в течение 7 дней перед отгрузкой сообщаем судовладельцу,судоверфи и дизайнеру участвовать в испытке оборудования , и в течение 10 дней до испытания предоставляет испытательную стендовую программу нашего завода.
XIV
гаратия качества
в течение 18 месяцев с даты отгрузки или в течение 12 месяцев после доставки судна, если дизельный генератор работает с неполадкой по причине качества нашего производства, и подробные запми исследованиы, то есть в гарантийный срок возникает проблема качества товара, гарантируем ремонтировать , сменеть и возвращать.
XV
спецификация
а, технические бумаги с сертификат , доклад испытания оборудования
б, сертификаты, дизеля,генератора и полного комплекта с один оригинал, 3 дубликата
в, альбом запчастей дизеля, эксплуатация текущего комплекта.
г, эксплуатация и справочник ремонта дизеля
д, главный упаковочный лист
е, чертёжи коробки управления
ё, каталог запчастей дизеля
после подписания техническими соглашениями, будет предоставить судоверфи и проекту слудющие 6 технические бумаги с влючая САД электроные картины, официальные 6 технические бумаги поставить в течение 10 дней после вступления в силу контракта.
XVI
а, чертёжи установки дизеля
б, чертёжи системы дизеля
в, чертёжи внешнего вида и установочные управлеющего блока габариты.
д, чертёжи коробки управления и электропроводов
в течение 7 дней после получения официальных утвердительных данных , судоверфь и дизайнер нам отвечают свои мнения,если молчают, то есть считаются согласны с нашими проектами. после отправления данных, мы обеспечиваем 6 коборов данных с содержания акалогичны с вышеуказанными.
XVII
технические службы
оборудование будет установлёно и испытано на судне, в гарантийный срок на один год поставлены заводом -- из готовителем бесплатные технические службы и подготовки.
I - 1 unusII - 2 duoIII - 3 tresIV - 4 quattuorV - 5 quinqueVI - 6 sexVII - 7 septemVIII - 8 octoIX - 9 novemX - 10 decemXI - 11 undecimXII - 12 duodecimXIII - 13 tresdecimXIV - 14 quattuordecimXV - 15 quindecimXVI - 16 sedecimXVII - 17 septendecimXVIII - 18 duodevigintiXIX - 19 undevigintiXX - 20 vigintiXXI - 21 viginti unusXXII - 22 viginti duoXXVIII - 28 duodetrigintaXXIX - 29 undetrigintaXXX - 30 trigintaXL - 40 quadragintaL - 50 quinquagintaLX - 60 sexagintaLXX - 70 septuagintaLXXX - 80 octogintaXC - 90 nonagintaXCIX - 99C - 100 centumCI - 101 centum et unusCXCIX - 199CC - 200CCC - 300CD - 400D - 500DCLXVI - 666M - 1,000MCMXCIX - 1,999MM - 2,000MMM - 3,000MMMM - 4,000MMMMCMXCIX - 4,999IƆƆ - 5,000罗马数字共有七个,即I(1),V(5),X(10),L(50),C(100),D(500),M(1000)。按照下面的规则可以表示任意正整数。重复数次:一个罗马数字重复几次,就表示这个数的几倍。右加左减:在一个较大的罗马数字的右边记上一个较小的罗马数字,表示大数字加小数字。在一个较大的数字的左边记上一个较小的罗马数字,表示大数字减小 |
|
|
|
|