译铭公告播报:
当前位置:首页 >> 个人服务 >> 预览个人简历信息   提醒:任何一种简历保密设置,都不会影响您在线投递简历。
 
个人信息
姓 名: 李译员  [编号]:1317 性 别: 男 
擅长专业: 电气机械政治 出生年月: 1982/2/1
民 族: 汉族 所在地区: 江苏 南京
文化程度: 硕士 所学专业: 英语企业管理国际政治中美关系
毕业时间: 40339 毕业学校: 华东师范大学
第一外语: 英语 等级水平: TEM8
口译等级: 中级 工作经历: 2 年
翻译库信息
可翻译语种: 英语
目前所在地: 江苏 南京
可提供服务类型: 笔译、口译、家教
每周可提供服务时间: 电话联系
证书信息
证书名称: TEM8
获证时间: 2005/3/1
获得分数: 合格
工作经历
工作时期: 2005/7/1--2007/8/1
公司名称: 郴州电大
公司性质: 国营企业
所属行业: 教育/培训
所在部门: 教学处
职位: 专职英语教师班主任
自我评价: 勤恳敬业认真细致
笔译案例信息
案例标题: 某水电站项目通风空调设备及其附属设备的存放、运输、保管要求
原文: 1、 钢管可用叉车或吊车装运,露天堆放,盖上油布或用油毛毡封包,下垫25cm厚的枕木或方石。有条件的最好搭棚。小尺寸钢材须存放库房内,下垫枕木。均应存放在干燥、通风的库房内,外用防潮物包裹起来,堆放在枕木或方石上,钢材与枕木的接触处垫上油纸或油毛毡。, 2、 空调机、风机、风阀等均为木箱包装,可用叉车或吊车装运,内有防潮物包裹,均应存放在干燥、通风的库房内,应控制环境温度在0℃—40℃,环境湿度在70%—85%。
译文: 1. Steel pipes can be transported with forklift or crane, put on the 25cm thick sleeper or stone in the open air, covered with tarpaulins or asphalt felt. The best qualified way is to put them in the shed. Small-sized steel must be kept on the sleeper within the storehouse. All steel must be stored in dry and ventilating store house, packed with moisture-proof, stacked on the sleeper or stone. The place between steel and sleeper should put some tarpaulins or asphalt felt. 2. Air conditioners, fans, air valve, etc. should be packed with wooden box, transported with forklift or crane, were wrapped in a moisture-proof, should be stored in dry, ventilating storehouse. Them should be put in 0 ℃ -40 ℃, 70%-85% humidity environment.
  
网站首页 | 关于我们 | 翻译案例 | 服务价格 | 家教服务 | 付款方式 | 联系我们
Copyright © 2009 yiming.com Inc.All rights reserved.
宁波翻译公司(宁波翻译)版权所有 备案序号:浙ICP备11029344号-1   技术支持:宁波翻译公司